«Чтобы не случилось — учи язык…»

«Чтобы не случилось — учи язык…» Сегодня, во время прогулки по киевскому "Глобусу" в разгар рабочего дня, мой взгляд зацепился за полноватого мужчину с крючковатым носом в очках. От его профиля повеяло каким-то ярким, давно забытым ощущением из детства... Секунды размышлений и я вспомнила того первого в моей жизни мужчину, который признался мне в любви, с характерным еврейским профилем.  "Первого" в начале взросления, детский садик и начальная школа не в счет. Мне было кажется 13, мы отдыхали с подругой летом у ее бабушки. Он был старше, помнится минимум лет на 5-7, восхищался моей эрудицией и скоростью мышления - известный фетиш для многих представителей народа Моисея. Но наиболее ярко в память впечаталась фраза, которая для девочки из деревни стала предпосылкой к пониманию необходимых навыков для достижения ее целей. На тот момент эти цели были совсем размыты, но явно отличались от многих деревенских девочек, пределом мечтаний которых было "выйти замуж по любви". Мои цели были не лучше, не хуже, просто другие, я жаждала глобальности... "Чтобы не случилось - учи немецкий..." Сказана эта фраза была в порыве чувст и обещаний, что меня заберут в Германию, как только я закончу школу и будут любить вечно... После, мы виделись еще несколько раз, обычно летом в Харькове, долго переписывались и постепенно как это и бывает - все сошло на нет. Но суть не в этом. Мне запомнилось его рассуждение на тему выбора: "Если ты будешь знать немецкий, то у тебя будет возможность жить в другой стране и говорить с ее жителями на одном языке. Выбор всегда будет за тобой, но без знания языка, этого выбора у тебя просто не будет." Мой отец - военный переводчик немецкого языка. В детстве вместе с семьей я жила в Германии 5 лет. После в школе в деревне у бабушки, куда мы переехали, единственным иностранным языком был немецкий. Могла ли я не поступить на иняз при таких вводных? Наверное нет. Но именно его правильно подобранные слова для меня послужили нужной мотивацией. "Учи немецкий..." Еще в детстве я понимала, что для меня важно быть полноправным членом любого сообщества, в котором я нахожусь. А для этого нужно как минимум понимать остальных и изъясняться понятно для них. А если ты хочешь не просто сосуществовать, а вести дискуссии, убеждать и влиять, то необходимо понимать систему ценностей и мироощущение данного конкретного человека и сообщества в целом. Это конечно же закладывается при воспитании, которое базируется на культуре конкретного народа, которую невозможно понять, не зная языка, не понимая на каких "букварях" выросли эти люди, какие сказки им читали на ночь, кто их детские герои, какие фильмы влияли на их мечты... Ведь язык - это ритм, в котором бьется сердце народа, инструмент формирования его культуры. Вышла из "Глобуса" я прямо возле отеля "Козацький", возле которого на прошлой недели мы встречались с Аней Бенке, представительницей Генерального секретариата Красного Креста Германии, которая сопровождала гуманитарный груз в Украину и ее коллегами из Женевы. Максим, спасибо тебе за совет! Я учу немецкий... Я люблю Германию, я часто там бываю, у меня там много друзей. А вместе с немецким я учу английский. И Вы знаете, положа руку на сердце, мне невероятно приятно, черт побери, иметь этот отличительный знак "гражданина мира" и пропуск в содружество путешественников. А еще я учу санскрит и тибетский, а раньше учила немного японский, а так же итальянский. Но в первую очередь, я не перестаю учить русский и украинский, потому что я хочу иметь выбор: говорить или не говорить. Но если я решила сказать, то прозвучать моя мысль и идея должна тем языком, которым мыслит мой собеседник, со всеми детскими сказками, героями, мифами и метафорами. Лишь тогда я буду услышана! P.S. Пока писала в самолете пассажиры сзади после изрядной доли дьютифришного коньяка начали общаться на тему немецкого ))))) "Bist du", как пошло звучит, какая Вы однако затейница. В немецком значит не только "das ist fantastisch" есть!?", - заигрывал молодой человек к соседке. "Ну что Вы, "das ist fantastisch" давно устарело, мне например очень нравится "meine Kleine", "Моя детка" на немецком как-то эротичнее. От этого разговора их отвлекла стюардесса, раздающая напитки. А я улыбнулась. Каждый тянется к языку, как может, в силу своих способностей. Но тянется же, черт побери!!!!! P.P.S. А после ужина мои соседи начали обсуждать судьбу Маяковского, Есенина, Высоцкого и Цоя. По глубине рассуждение было понятно, что познаниях их в творчестве вышесказанных поэтов не сильно глубоки. Но мысль мне близкую девушка повторила просто и по-народному, но очень складно: "Эти люди могли в нескольких словах сказать так, чтоб было понятно!" Да, согласилась я, эти люди изучали язык...

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *